How wonderful to receive in the post this year’s edition of the San Diego Poetry Annual with Juana Adcock’s gorgeous poem Malquisto right at the front, and my English translation of it on the next page. I’m officially a translator now! It was especially exciting seeing my bio in the back in Spanish. You can buy the book here.
Books by JL Williams include Condition of Fire (Shearsman, 2011), Locust and Marlin (Shearsman, 2014), Our Real Red Selves (Vagabond Poets, 2015) and House of the Tragic Poet (If A Leaf Falls Press, 2016). A collection exploring the fine line between abundance and apocalypse, After Economy, was published by Shearsman Books in May 2017. She is interested in expanding dialogues through writing across languages, perspectives and cultures and in multimodal and cross-form work, visual art, dance, opera and theatre. Published widely in journals, her poetry has been translated into numerous languages. She has read at international literature festivals and venues in the UK, Sweden, Germany, Denmark, Turkey, Cyprus, Canada, Hungary, Romania, Montenegro and the US. She wrote the libretto for a new opera, Snow, was Writer-in-Residence for the British Art Show 8 in Edinburgh and plays in the poetry and music band Hail of Bright Stones.View all of jlwpoetry's posts.