Seeing the 2018 successes of poets I have met including Vahni Capildeo, Richard Scott and Sophie Collins, both published by Faber this past year, Lila Matsumoto whose Urn & Drum came out with Shearsman, Iain Morrison’s I’m a Pretty Circler and Samantha Walton’s Self Heal, Alice Tarbuck’s Grid from Sad Press, Annie Rutherford’s translation ofContinue reading “2019 Part 2”
Tag Archives: poetry in translation
Ithakas
This is a piece I was asked to write for the Poetry Reader when I was leaving the Scottish Poetry Library, and then due to various complications it wasn’t able to be published there, so I thought it would be nice to include here. Ithakas Toward the end of my interview for the job ofContinue reading “Ithakas”
Awater — Poetry in Dutch
I feel very lucky to have had one of my poems translated into Dutch by the translator Susan Ridder, and published in the magazine Awater, the largest literary magazine in the Netherlands. It’s an honour to have been included alongside amazing poets Jen Hadfield, Charlotte Runcie and Ellen McAteer. You can read the original article in translation andContinue reading “Awater — Poetry in Dutch”